🔍 Tìm kiếm

Nhóm Facebook Phụ Huynh Newton Nhóm Zalo Phụ Huynh Newton

Take Me Home, Country Roads – Hãy Đưa Tôi Về Nhà, Hỡi Những Nẻo Đuờng Quê – John Denver – Phụ đề song ngữ

Xem ngay

Take Me Home, Country Roads – Hãy Đưa Tôi Về Nhà, Hỡi Những Nẻo Đuờng Quê – John Denver

Có thể bạn đã quá quen thuộc với những giai điệu thân thương của Take Me Home, Country Roads, nhưng có thể bạn chưa biết những sự thật thú vị sau đây về ca khúc kinh điển này:

1. Cả 3 nhạc sĩ đồng sáng tác ca khúc đều chưa từng đặt chân đến vùng đất phía Tây Virginia.

2. Người con gái mà tác giả nhắc đến thực ra chính là hình ảnh tượng trưng cho vùng đất mỏ phía Tây Virginia.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua bài hát Take Me Home, Country Roads của John Denver  nhé!

 

 

 

Bạn có thể xem từ điển về nghĩa của từ COUNTRY và ROAD để hiểu hơn về tên bài hát nhé!

Ngoài ra, bạn cũng có thể tra từ điển ngay trên video chỉ với một cú click chuột, rất tiện lợi!

Video source / Nguồn video: https://www.youtube.com/watch?v=1vrEljMfXYo

Học tiếng Anh qua phụ đề là một phương pháp học ngôn ngữ bằng cách xem các video hoặc phim có phụ đề tiếng Anh. Khi bạn xem nội dung này, bạn có thể đọc phụ đề để hiểu nghĩa của từ vựng và cấu trúc câu trong ngữ cảnh. Đây là một cách tốt để cải thiện khả năng nghe và từ vựng của bạn. Ngoài ra, việc xem phụ đề cũng giúp bạn làm quen với cách người bản xứ diễn đạt và sử dụng ngôn ngữ hàng ngày.

Thừa nhận rằng việc học ngoại ngữ khó khăn hơn so với một số bạn bè của bạn sẽ làm giảm bớt áp lực cho bản thân. Thay vì nản lòng, thoái trí, bạn hãy cứ hoàn thành các bài tập được giao, chắc chắn sẽ gặt hái được thành quả.

Không phải người học nào cũng “hợp” với tiếng Anh và dễ dàng tiếp thu kiến thức. Tuy vậy, chỉ cần chăm chỉ thì các vấn đề như ngữ pháp hay từ vựng không phải vấn đề quá khó vượt qua. Nhưng vẫn có những người dù nắm chắc ngữ pháp và có vốn từ đa dạng vấn không sử dụng thành thạo được ngôn ngữ này. Nguyên nhân chính là do đâu?
Đó là bởi phản xạ tiếng Anh của người học còn chậm. Do đó khi phải xử lý một vấn đề tiếng Anh người đó sẽ gặp phải vấn đề không theo kịp suy nghĩ của mọi người. Việc dịch Word by word (từ sang từ) khiến não bộ xử lý thông tin chậm hơn. Khi nghe không thể nắm bắt hết ý trong câu, khi đọc phải mất nhiều thời gian để hiểu hết nghĩa của đoạn

Những từ không giống như cách họ nhìn
Ngay cả những người nói tiếng Anh bản ngữ cũng gặp khó khăn với điều này!

Trong ngôn ngữ tiếng Anh, một số lượng lớn các từ không được đánh vần theo phiên âm. Điều đó có nghĩa là chúng nghe rất khác so với những gì bạn mong đợi dựa trên chính tả của chúng.

Hãy xem những từ này, ví dụ:

Chữ “r” trong từ February hoàn toàn không được phát âm. Bạn có thể nghe nó như là feb-you-air-ee.
Choir: Bạn có thể mong đợi phát âm âm “ch” ở đây, giống như trong từ “chair” . Nhưng từ này thực sự được phát âm giống như /kwai- er/